Sections
You are here: Home Poems Romanian Centre

Skip to content. | Skip to navigation

Romanian Centre

— filed under:

The Poem

Iunie

de Shi Tao

Viaţa-mi toată

nu va putea trece
de luna iunie.
Iunie, când inima mi-a murit,
când poezia a murit,
când iubirea a murit,
părăsită-ntr-o baltă de sânge.

Iunie, vipia-mi jupoaie pielea,
dezvelind adevărata natură a rănii mele.
În iunie, peştişorul porneşte înot
din marea roşie ca sângele
spre-un alt loc de iernat
În iunie, pământul se schimbă,
râul amuţeşte,
se-adună vrafuri de scrisori
cu neputinţă de trimis celor morţi.

 Listen to the poem

Translated to Romanian by Maria Lupsa. Traducere de Maria Lupsa.

Read by Simona-Grazia Dima, Romanian PEN Centre.

Maria Lupsa, born in 1973, is a poet, essayist and translator, a member of the Romanian Writers’ Union. She has issued 4 books of poems and has translated classical and contemporary English poetry in outstanding Romanian magazines.

Click here for more information on the Romanian Centre.

Document Actions
  • Send this
  • Print this
  • Bookmarks
Copyright 2008, International PEN Centre Sydney Inc.. Cite/attribute Resource. admin. (2008, March 07). Romanian Centre. Retrieved November 21, 2008, from PEN Poem Relay Web site: http://www.penpoemrelay.org/poems/romanian-centre. All Rights Reserved.